唐天河在解决了波斯的纷争后,返回了奥斯曼帝国。
伊斯坦布尔的春日夜晚,博斯普鲁斯海峡吹来的风带着咸湿的水汽和隐约的丁香花香,轻轻拂过金角湾畔艾莉芙·哈提婕那间隐蔽的海滨宅邸敞开的露台长窗。
室内,鲸油灯的光芒柔和,映照着刚刚结束一场亲密缠绵的男女。唐天河披着一件丝质睡袍,站在窗前,望着远处海峡对岸亚洲海岸线上零星的灯火。
艾莉芙蜷缩在铺着厚厚安纳托利亚地毯的软榻上,脸颊上还带着未褪尽的红晕,但那双碧蓝的眼睛里却笼罩着一层忧虑的阴影。
“宫廷里最近不太平。”艾莉芙的声音有些沙哑,她拉过一张织锦薄毯盖在身上,“我父亲以前的一个老关系,现在在御前会议做书记官,他偷偷传话出来……奥斯曼和沙俄,那些穿着华丽袍子的大人物们,在秘密接触。”
唐天河转过身,靠在窗框上,示意她继续说下去。
“不是在谈战争,恰恰相反。”艾莉芙坐直了些,压低声音,“他们在谈怎么瓜分波斯北部的几个行省,阿塞拜疆,甚至可能包括第比利斯。想划定一条新的边界线,结束边境上那些耗资巨大又没什么结果的摩擦。”
“停战协议?”唐天河眉头微蹙。地区和平,对军火商来说可不是好消息。
“不止是停战。”艾莉芙摇摇头,眼中闪过一丝冷意,“更像是一种……默契的划分。据说沙俄承诺承认奥斯曼在巴尔干和北非的‘特殊利益’,而奥斯曼则默许沙俄向高加索以南渗透。
理由是……为了应对一个‘来自东方的、共同的、巨大的威胁’。虽然文件里没明说,但所有人都心知肚明,指的是你们‘圣龙’的崛起。”
唐天河心中冷笑。共同的威胁?不过是利益重新分配的借口。一旦这条约达成,奥斯曼对先进武器的需求会锐减,他在帝国高层经营的人脉和军火生意将大受影响。必须做点什么。
“消息可靠吗?到什么程度了?”他问,语气平静,但大脑已经开始飞速运转。
“非常可靠。大维齐尔的首席翻译和沙俄驻奥斯曼的临时代办已经秘密会晤了三次。条款草案据说已经拟好了,只等双方君主最终点头。”
艾莉芙忧心忡忡地说,“如果条约签订,我父亲留下的那些军中关系,还有我们好不容易打开的局面,恐怕……”
“条约签不成。”唐天河打断她,走到书桌前,铺开一张信纸,拿起鹅毛笔蘸了蘸墨水,“至少,不能让他们这么顺利就签成。”
他略一思索,开始快速书写。先用流畅的奥斯曼土耳其文写了一份简短的情报摘要,重点突出了条约中可能损害波斯当地部落和贵族利益的条款,尤其是关于领土划分和贸易特权部分。
然后,他换了一张纸,用法文写了一封更详细的信,分析了条约对欧洲均势的潜在破坏,特别强调了沙俄势力进入波斯湾可能对英法印度利益构成的挑战。最后,他又用德文写了几条关键要点。
“艾莉芙,”他头也不抬地说,“用你最可靠的渠道,把土耳其文这份,匿名送给我们在波斯境内有联系的那几个部落首领和抵抗军头目。要快,确保明天天亮前送到他们手上。”
艾莉芙立刻起身,穿上睡袍,接过纸条,走到墙边拉动一根丝绳。一名沉默的女仆悄然出现,艾莉芙低声吩咐了几句,将纸条塞进她手里,女仆躬身退下。
“另外这两份,”唐天河将法文和德文的信纸递给艾莉芙,“想办法,让法国大使和奥地利大使‘意外’地拿到它们。不要直接送,最好是通过他们在威尼斯或维也纳的银行家朋友,或者某个喜欢传话的沙龙女主人。”